-
1 hum a tune
Общая лексика: мурлыкать песенку -
2 hum the tune of a song
Общая лексика: мурлыкать мотивчик, мурлыкать песенку, напевать мотивчик, напевать песенкуУниверсальный англо-русский словарь > hum the tune of a song
-
3 hum the tune of the Blue Danube
Макаров: мурлыкать мотив "Голубого Дуная"Универсальный англо-русский словарь > hum the tune of the Blue Danube
-
4 hum a tune
לזמזם מנגינה* * *◙ הניגנמ םזמזל◄ -
5 hum a tune
een melodie neuriën -
6 hum a tune
gnola en melodi -
7 to hum a tune
-
8 tune
tju:n
1. сущ.
1) мелодия;
напев (of, to) to carry a tune ≈ доносить( откуда-л.) мелодию (напр., о ветре) to compose, write a tune ≈ сочинить, написать мелодию to hum a tune ≈ напевать себе под нос мелодию to play a tune ≈ играть, наигрывать мелодию to sing a tune ≈ петь, напевать мелодию to whistle a tune ≈ высвистывать, насвистывать мелодию to play a tune on the piano ≈ наигрывать мелодию на фортепьяно catchy tune ≈ легко запоминающаяся мелодия lilting tune ≈ веселая, живая песенка the tune to a song ≈ мотив песни in tune out of tune to a tune Syn: melody
2) настроенность, строй( музыкального инструмента) Syn: mood
3) гармония, согласие Syn: harmony, concord
4) настроение, состояние Syn: mood, spirits ∙
2. гл.
1) настраивать (инструмент)
2) приспосабливать, приноравливать
3) а) звучать б) играть, петь Syn: sound, ring ∙ tune in tune out tune up мелодия, мотив - popular * популярная мелодия /песенка/ - catchy * легко запоминающийся /привязчивый/ мотив - commonplace * избитый /заезженный/ мотивчик - folk * народная мелодия - a * from Don Juan песенка /мотив/ из "Дон Жуана" - to the * of smth. под какую-л. мелодию - an old song to a new * старая песня на новый мотив - to hum the * of a song мурлыкать /напевать/ мотивчик /песенку/ - to hum the * of the Blue Danube мурлыкать мотив "Голубого Дуная" - to play a * with one'ss fingers on the window-pane выстукивать пальцами какой-то мотив на оконном стекле музыкальное произведение;
музыка - to play a * on the piano исполнять музыкальное произведение на пианино - give us a *! сыграйтенам что-нибудь! мелодичность - this piece has very little * about /in/ it эта пьеса не отличается мелодичностью (устаревшее) тон, звук;
тембр( голоса) - to have good * хорошо звучать (о голосе) строй, настроенность - the piano is in * фортепьяно настроено - to put in * настроить (музыкальный инструмент) - to sing in * петь в тон - to get out of * расстроиться унисон - the violin is in * with the piano скрипка звучит в унисон с пианино согласие, гармония - to be in * with smb. ладить /быть в хороших отношениях/ с кем-л. - to be in * with smth. гармонировать /хорошо сочетаться/ с чем-л.;
соответствовать чему-л. - to be in * for smth. иметь расположение к чему-л. - to feel in * for doing smth. быть настроенным сделать что-л. - to be out of * with smb. быть не в ладу с кем-л. - to be out of * with smth. идти вразрез с чем-л. - to be out of * for smth. не быть расположенным к чему-л. /настроенным на что-л./ > in perfect * доведенный до кондиции, в идеальном состоянии > to the * of в размере, на сумму > to some * на значительную сумму, в значительном размере > we licked them to some *! мы им дали как следует!, мы их разделали под орех!, мы им всыпали по первое число! > to call the * задавать тон;
хозяйничать > to change one's *, to sing another /a different/ * переменить тон;
заговорить по-иному;
запеть на другой лад;
запеть другую песенку;
присмиреть, притихнуть > change your * смени пластинку > to dance /to pipe/ to smb.'s * плясать под чью-л. дудку > the * the (old) cow died of режущий слух мотив;
какофония, скучная, плохо исполняемая музыка > there's many a good * played on an old fiddle (пословица) старый конь борозды не испортит настраивать - to * a piano настраивать фортепьяно - to * public opinion настраивать общественное мнение;
формировать общественное мнение настраиваться, ловить (тж. * about) - to * (about) for good music ловить хорошую музыку налаживать - to be *d быть налаженным, быть в хорошем (рабочем) состоянии звучать;
издавать звуки, музыку петь, напевать - to * a song напевать песню приспосабливать (к чему-л.) ;
приводить в соответствие( с чем-л.) - a mind *d to contemplation ум, созданный для созерцания - to * oneself to life in the tropics приспособиться /адаптироваться/ к жизни в тропиках быть в ладу, гармонировать tune гармония, согласие;
to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.) ;
to be out of tune (with) идти вразрез( с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) ~ настроение;
to be in tune (for smth.) быть настроенным (на что-л.) tune гармония, согласие;
to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.) ;
to be out of tune (with) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) to call the ~ задавать тон;
to the tune of в размере;
на сумму ~ уст. тон, звук;
to sing another tune, to change one's tune переменить тон;
заговорить по-иному ~ строй, настроенность;
the piano is in (out of) tune пианино настроено (расстроено) ~ уст. тон, звук;
to sing another tune, to change one's tune переменить тон;
заговорить по-иному to call the ~ задавать тон;
to the tune of в размере;
на сумму tune гармония, согласие;
to be in tune (with smth.) гармонировать (с чем-л.) ;
to be out of tune (with) идти вразрез (с чем-л.), быть не в ладу (с кем-л.) ~ звучать;
петь, играть;
tune in настраивать приемник ~ мелодия, мотив;
напев ~ настраивать (инструмент) ~ настроение;
to be in tune (for smth.) быть настроенным (на что-л.) ~ приспосабливать (к чему-л.) ;
приводить в соответствие( с чем-л.) ~ строй, настроенность;
the piano is in (out of) tune пианино настроено (расстроено) ~ уст. тон, звук;
to sing another tune, to change one's tune переменить тон;
заговорить по-иному ~ звучать;
петь, играть;
tune in настраивать приемник ~ up запеть, заиграть ~ up шутл. заплакать( о ребенке) ~ up наладить, отрегулировать машину ~ up настраивать инструменты -
9 tune
1. [tju:n] n1. 1) мелодия, мотивpopular tune - популярная мелодия /песенка/
catchy tune - легко запоминающийся /привязчивый/ мотив
commonplace tune - избитый /заезженный/ мотивчик
folk [stirring, plaintive] tune - народная [волнующая, печальная] мелодия
a tune from Don Juan - песенка /мотив/ из «Дон Жуана»
to the tune of smth. - под какую-л. мелодию [ср. тж. ♢ ]
to hum the tune of a song - мурлыкать /напевать/ мотивчик /песенку/
to hum the tune of the Blue Danube - мурлыкать мотив «Голубого Дуная»
to play a tune with one's fingers on the window-pane - выстукивать пальцами какой-то мотив на оконном стекле
2) музыкальное произведение; музыкаto play a tune on the piano - исполнять музыкальное произведение на пианино
give us a tune! - сыграйте нам что-нибудь!
2. мелодичностьthis piece has very little tune about /in/ it - эта пьеса не отличается мелодичностью
3. арх. тон, звук; тембр ( голоса)to have good [poor] tune - хорошо [плохо] звучать ( о голосе)
4. 1) строй, настроенностьthe piano is in [out of] tune - фортепьяно настроено [расстроено]
to sing in [out of] tune - петь в тон [не в тон /фальшивить/]
2) унисон5. согласие, гармонияto be in tune with smb. - ладить /быть в хороших отношениях/ с кем-л.
to be in tune with smth. - гармонировать /хорошо сочетаться/ с чем-л.; соответствовать чему-л.
to be in tune for smth. - иметь расположение к чему-л.
to feel in tune for doing smth. - быть настроенным сделать что-л.
to be out of tune with smb. - быть не в ладу с кем-л.
to be out of tune with smth. - идти вразрез с чем-л.
to be out of tune for smth. - не быть расположенным к чему-л. /настроенным на что-л./
♢
in perfect tune - доведённый до кондиции, в идеальном состоянииto the tune of - в размере, на сумму [ср. тж. 1, 1)]
to some tune - на значительную сумму, в значительном размере
we licked them to some tune! - мы им дали как следует!, мы их разделали под орех!, мы им всыпали по первое число!
to call the tune - задавать тон; хозяйничать
to change one's tune, to sing another /a different/ tune - переменить тон; заговорить по-иному; запеть на другой лад; запеть другую песенку; присмиреть, притихнуть
to dance /to pipe/ to smb.'s tune - ≅ плясать под чью-л. дудку
the tune the (old) cow died of - режущий слух мотив; какофония, скучная, плохо исполняемая музыка
2. [tju:n] vthere's many a good tune played on an old fiddle - посл. ≅ старый конь борозды не испортит
1. 1) настраиватьto tune public opinion - настраивать общественное мнение; формировать общественное мнение
2) настраиваться, ловить (тж. tune about)3) налаживатьto be tuned - быть налаженным, быть в хорошем (рабочем) состоянии
2. 1) звучать; издавать звуки, музыку2) поэт. петь, напевать3. приспосабливать (к чему-л.); приводить в соответствие (с чем-л.)a mind tuned to contemplation - ум, созданный для созерцания
to tune oneself to life in the tropics - приспособиться /адаптироваться/ к жизни в тропиках
4. быть в ладу, гармонировать -
10 tune
1. n1) мотив, мелодіяcatchy tune — мотив, що легко запам'ятовується
2) мелодійність3) тон; звук; тембр (голосу)4) стрій, настроєністьthe piano is in (out of) tune — фортепіано настроєне (розстроєне)
5) злагода, гармоніяto change one's tune, to sing another (a different) tune — змінити тон; заговорити інакше
2. v1) настроювати (музичний інструмент)2) звучати, грати3) поет. співати, наспівувати4) пристосовувати (до чогось); приводити у відповідність5) гармоніювати, бути у злагодіtune up — а) настроювати інструменти (про музикантів); б) заспівати, заграти; в) жарт. заплакати (про дитину); г) настроювати (приймач); д) спорт., розм. розминатися
* * *I [tjuːn] n1) мелодія, мотивpopular tune — популярна мелодія /пісенька/; catchy tune мотив, що легко запам'ятовується
folk [stirring, plaintive] tune — народна [що хвилює, сумна]мелодія
a tune from Don Juan — пісенька/мотив/ з "Дон Жуана"
to the tune of smth — під яку-н. мелодію [ср. є]
to hum the tune of a song — муркотати /наспівувати/ мотив /пісеньку/; to hum the tune of the Blue Danube муркотати мотив "Блакитного Дунаю"
to play a tune with one's fingers on the window-pane — вистукувати пальцями якийсь мотив на шибці; музичний твір; музика
2) мелодійністьthis piece has very little tune about /in/ it — ця п'єса не відрізняється мелодійністю
3) icт. тон, звук; тембр ( голоси)to have good [poor] tune — добре [погано]звучати ( про голос)
4) лад, настроєністьthe piano is in [out of] tune — фортепіано налагоджене
to sing in [out of] tune — співати в тон [не в тон /фальшивити/]
to get out of tune — турбуватися; унісон
5) згода, гармоніяto be in tune with smb — ладнати /утив гарних стосунках/ з ким-н.
to be in tune with smth — мати гармонію з чим-л; відповідати чому-н.
to be in tune for smth — мати прихильність до чого-н.
to feel in tune for doing smth — бути настроєним зробити що-н.
to be out of tune with smb — не ладнати з ким-н.
to be out of tune with smth — йти врозріз з чим-н.
to be out of tune for smth — не бути налаштованим на що-н.. /
in perfect tune — доведений до кондиції, в ідеальному стані
to the tune of — в розмірі, на суму [ср. 1]
to some tune — на значну суму, значний розмір
we licked them to some tune! — ми їм дали як слід!, ми їх обробили під горіх!, ми їм всипали по перше число
to call the tune — задавати тон; господарювати
to change one's tune, to sing another /a different/ tune — змінити тон; заговорити інакше; заспівати на інший лад; заспівати іншу пісеньку; принишкнути
to dance /to pipe/ to smb s tune = — танцювати під чию-н. дудку
the tune the (old) cow died of — мотив, що ріже слух; какофонія, нудна, погано виконувана музика
II [tjuːn] vtheres many a good tune played on an old fiddle — пpиcл. = старий кінь борозни не зіпсує
to tune public opinion — налаштовувати громадську думку; формувати громадську думку; налаштовуватися, ловити ( tune about)
to be tuned — бути налагодженим, бути у хорошому стані
2) звучати; видавати звуки, музику; пoeт. співати, наспівувати3) пристосовувати (до чого-н.); приводити у відповідність (з чим-н.); a mind tune d to contemplation розум, створений для спогляданняto tune oneself to life in the tropics — пристосуватися /адаптуватися/ до життя в тропіках
4) бути в ладу, в гармонії гармонувати -
11 tune
I [tjuːn] n1) мелодія, мотивpopular tune — популярна мелодія /пісенька/; catchy tune мотив, що легко запам'ятовується
folk [stirring, plaintive] tune — народна [що хвилює, сумна]мелодія
a tune from Don Juan — пісенька/мотив/ з "Дон Жуана"
to the tune of smth — під яку-н. мелодію [ср. є]
to hum the tune of a song — муркотати /наспівувати/ мотив /пісеньку/; to hum the tune of the Blue Danube муркотати мотив "Блакитного Дунаю"
to play a tune with one's fingers on the window-pane — вистукувати пальцями якийсь мотив на шибці; музичний твір; музика
2) мелодійністьthis piece has very little tune about /in/ it — ця п'єса не відрізняється мелодійністю
3) icт. тон, звук; тембр ( голоси)to have good [poor] tune — добре [погано]звучати ( про голос)
4) лад, настроєністьthe piano is in [out of] tune — фортепіано налагоджене
to sing in [out of] tune — співати в тон [не в тон /фальшивити/]
to get out of tune — турбуватися; унісон
5) згода, гармоніяto be in tune with smb — ладнати /утив гарних стосунках/ з ким-н.
to be in tune with smth — мати гармонію з чим-л; відповідати чому-н.
to be in tune for smth — мати прихильність до чого-н.
to feel in tune for doing smth — бути настроєним зробити що-н.
to be out of tune with smb — не ладнати з ким-н.
to be out of tune with smth — йти врозріз з чим-н.
to be out of tune for smth — не бути налаштованим на що-н.. /
in perfect tune — доведений до кондиції, в ідеальному стані
to the tune of — в розмірі, на суму [ср. 1]
to some tune — на значну суму, значний розмір
we licked them to some tune! — ми їм дали як слід!, ми їх обробили під горіх!, ми їм всипали по перше число
to call the tune — задавати тон; господарювати
to change one's tune, to sing another /a different/ tune — змінити тон; заговорити інакше; заспівати на інший лад; заспівати іншу пісеньку; принишкнути
to dance /to pipe/ to smb s tune = — танцювати під чию-н. дудку
the tune the (old) cow died of — мотив, що ріже слух; какофонія, нудна, погано виконувана музика
II [tjuːn] vtheres many a good tune played on an old fiddle — пpиcл. = старий кінь борозни не зіпсує
to tune public opinion — налаштовувати громадську думку; формувати громадську думку; налаштовуватися, ловити ( tune about)
to be tuned — бути налагодженим, бути у хорошому стані
2) звучати; видавати звуки, музику; пoeт. співати, наспівувати3) пристосовувати (до чого-н.); приводити у відповідність (з чим-н.); a mind tune d to contemplation розум, створений для спогляданняto tune oneself to life in the tropics — пристосуватися /адаптуватися/ до життя в тропіках
4) бути в ладу, в гармонії гармонувати -
12 hum
1. n жужжание2. n гудение, гул; глухой шум; рокот, рокотание3. n нестройный шум, ропот4. n мурлыканье, напевание5. n хмыканье6. n радио фон, помехи7. v жужжать8. v рокотать, гудеть9. v хмыкать, гмыкать10. v мямлить, запинаться, мекать11. v напевать, петь без слов, мурлыкать; петь с закрытым ртом12. v разг. быть деятельным, развивать бурную деятельность13. int хм!, гм!14. n сл. вонь, скверный запах15. v сл. вонять, скверно пахнуть16. n разг. обман, надувательство, розыгрыш17. v разг. надувать, разыгрыватьСинонимический ряд:1. burr (noun) burr; buzz; drone; whirr; whiz2. sound (noun) buzzing; purring; rumble; sound; vibration; whine; whir; zoom3. bombinate (verb) bombinate; bumble; burr; buzz; drone; strum; thrum; whirr4. bustle (verb) bustle; hop; move; tick5. make a buzzing sound (verb) croon; hum a tune; make a buzzing sound; moan melodically; murmur; purr; sing with the lips closed; whirАнтонимический ряд:crawl; roar -
13 tune
tju:n
1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) melodía
2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) afinar2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) sintonizar3) (to adjust (an engine etc) so that it runs well.) poner a punto•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up
tune1 n melodíatune2 vb afinartr[tjʊːn]1 melodía1 SMALLMUSIC/SMALL afinar2 (radio etc) sintonizar3 (engine) poner a punto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin tune afinado,-aout of tune desafinado,-ato be in tune with figurative use estar en armonía conto be out of tune with figurative use no estar en armonía conto call the tune llevar la batuta, llevar la voz cantanteto change one's tune cambiar de opiniónto sing in tune afinar, cantar biento sing out of tune desafinar, cantar malto the tune of a la melodía deto the tune of figurative use por la cantidad de■ he's in debt to the tune of £5000 tiene una deuda de cinco mil libras1) adjust: ajustar, hacer más preciso, afinar (un motor)2) : afinar (un instrumento musical)3) : sintonizar (un radio o televisor)tune vito tune in : sintonizar (con una emisora)tune n1) melody: tonada f, canción f, melodía f2)in tune : afinado (dícese de un instrumento o de la voz), sintonizado, en sintoníav.• acordar v.• afinar v.• armonizar v.• entonar v.• sintonizar v.• templar v.n.• aire s.m.• armonía s.f.• melodía s.f.• tonada s.f.• tono s.m.tuːn, tjuːn
I
to call the tune — llevar la batuta or la voz cantante
to the tune of something: expenses to the tune of $500 a day — 500 dólares al día en concepto de gastos
b) u ( correct pitch)to sing out of tune — desafinar, desentonar
this string is in/out of tune — esta cuerda está afinada/desafinada
to be in/out of tune with something/somebody: a leader in tune with the people un líder en sintonía con el pueblo; the building is quite out of tune with its surroundings — el edificio desentona or no está en armonía con su entorno
II
1.
a) ( Mus) \<\<instrument\>\> afinarb) ( Auto) \<\<engine\>\> poner* a punto, afinarc) (Rad, TV) sintonizar*
2.
vi (Rad, TV)to tune TO something — \<\<to station/wavelength\>\> sintonizar* algo
Phrasal Verbs:- tune in[tjuːn]1. N1) (=melody) melodía f ; (=piece) tema m ; (=song) canción fcan you remember the tune? — ¿te acuerdas de la melodía or la música?
it hasn't got much tune — no es muy melódico, no tiene mucha melodía
•
to hum a tune — tararear una melodía/canción(fig)•
to the tune of sth (lit) —repairs to the tune of £300 — arreglos por la bonita suma de 300 libras
he was in debt to the tune of £4,000 — tenía deudas que llegaban a 4.000 libras
- call the tune- change one's tune- sing another or a different tunedance 3., piper, signaturethe same old tune: I'm bored with politicians singing the same old tune — estoy harto de oír a los políticos siempre hablar de lo mismo
2) (=accurate pitch)•
to be in tune — [instrument] estar afinadohe can't sing in tune — no sabe cantar sin desafinar, no sabe cantar afinado
to sing out of tune — cantar desafinado, desafinar
•
to be in/out of tune with sth/sb, he is in/out of tune with the people — sintoniza con/está desconectado con el pueblohis ideas were in/out of tune with the spirit of his age — sus ideas estaban a tono/desentonaban con el espíritu de su época
2. VT1) (Mus) [+ piano, guitar] afinar2) (Mech) [+ engine, machine] poner a punto, afinar3) (TV, Rad) sintonizaryou are tuned (in) to... — está usted sintonizando (la cadena)...
stay tuned to this station for a further announcement — sigan en sintonía con esta emisora para escuchar otro anuncio
3.VI(TV, Rad)to tune to sth — (to programme, channel) sintonizar algo
- tune in- tune out- tune up* * *[tuːn, tjuːn]
I
to call the tune — llevar la batuta or la voz cantante
to the tune of something: expenses to the tune of $500 a day — 500 dólares al día en concepto de gastos
b) u ( correct pitch)to sing out of tune — desafinar, desentonar
this string is in/out of tune — esta cuerda está afinada/desafinada
to be in/out of tune with something/somebody: a leader in tune with the people un líder en sintonía con el pueblo; the building is quite out of tune with its surroundings — el edificio desentona or no está en armonía con su entorno
II
1.
a) ( Mus) \<\<instrument\>\> afinarb) ( Auto) \<\<engine\>\> poner* a punto, afinarc) (Rad, TV) sintonizar*
2.
vi (Rad, TV)to tune TO something — \<\<to station/wavelength\>\> sintonizar* algo
Phrasal Verbs:- tune in -
14 tune
1. noun1) (melody) Melodie, diechange one's tune, sing another or a different tune — (fig.) (behave differently) sein Verhalten ändern; (assume different tone) einen anderen Ton anschlagen
call the tune — den Ton angeben
2) (correct pitch)sing in/out of tune — richtig/falsch singen
be in/out of tune — [Instrument:] richtig gestimmt/verstimmt sein
3) (fig.): (agreement)be in/out of tune with something — mit etwas in Einklang/nicht in Einklang stehen
4) (amount)2. transitive verbto the tune of [£50,000] — sage und schreibe [50 000 Pfund]
1) (Mus.): (put in tune) stimmen2) (Radio, Telev.) einstellen (to auf + Akk.)3) einstellen [Motor, Vergaser]; (for more power) frisieren [Motor, Auto]Phrasal Verbs:- academic.ru/77027/tune_in">tune in- tune up* * *[tju:n] 1. noun(musical notes put together in a particular (melodic and pleasing) order; a melody: He played a tune on the violin.) die Melodie2. verb1) (to adjust (a musical instrument, or its strings etc) to the correct pitch: The orchestra tuned their instruments.) stimmen2) (to adjust a radio so that it receives a particular station: The radio was tuned to a German station.) einstellen•- tuneful- tunefully
- tunefulness
- tuneless
- tunelessly
- tunelessness
- tuner
- change one's tune
- in tune
- out of tune
- tune in
- tune up* * *I. ntheme \tune Titelmelodie f, Titelmusik fa catchy \tune eine Melodie, die ins Ohr geht, ein Ohrwurm mnot to be able to carry a \tune [in a bucket] [total] unmusikalisch seinto hum a \tune eine Melodie [vor sich akk hin] summen▪ to be in/out of \tune richtig/falsch spielenhe's in \tune with what his customers want er hat eine Antenne dafür, was seine Kunden wünschento give a car a \tune einen Wagen neu einstellen4. (amount)▪ to the \tune of £2 million in Höhe von 2 Millionen Pfund5.II. vt1. MUSto \tune an instrument/a piano ein Instrument/Klavier stimmen2. RADIOto \tune a radio ein Radio einstellen [o fachspr tunen]she \tuned the radio to her favourite station sie stellte ihren Lieblingssender im Radio ein3. AUTOto \tune an engine einen Motor einstellenIII. vi [sein Instrument/die Instrumente] stimmen* * *[tjuːn]1. n1) (= melody) Melodie fsung to the tune of... — gesungen nach der Melodie (von)...
there's not much tune to it — das ist or klingt nicht sehr melodisch
give us a tune! — spiel uns was vor!
to call the tune (fig) — den Ton angeben
to the tune of £100 — in Höhe von £ 100
2)(= pitch)
to sing in tune/out of tune — richtig/falsch singento go out of tune (instrument) — sich verstimmen; (singer) anfangen, falsch zu singen
to be in/out of tune with sb/sth (fig) — mit jdm/etw harmonieren/nicht harmonieren, mit jdm/etw in Einklang/nicht in Einklang stehen
he's a successful teacher because he's in tune with young people — er ist ein erfolgreicher Lehrer, weil er auf der gleichen Wellenlänge mit den Jugendlichen ist
he felt out of tune with his new environment — er fühlte sich in seiner neuen Umgebung fehl am Platze
3) (AUT)2. vt2) (RAD, TV) einstellenyou are tuned to the BBC World Service — Sie hören den or hier ist der BBC World Service
3) (AUT) engine, carburettor einstellen* * *A s1. MUS Melodie f:a) nach der Melodie von (od gen),b) umg in Höhe von, in der Größenordnung von;2. MUS Choral m, Hymne fkeep tune Stimmung halten ( → A 4);in tune (richtig) gestimmt;out of tune verstimmt4. MUS richtige Tonhöhe:keep tune Ton halten ( → A 3);sing in tune tonrein oder sauber singen;play out of tune unrein oder falsch spielen5. ELEK Abstimmung f, (Scharf)Einstellung f6. fig Harmonie f:in tune with in Einklang (stehend) mit, übereinstimmend mit, harmonierend mit;be out of tune with im Widerspruch stehen zu, nicht übereinstimmen oder harmonieren mit7. fig Stimmung f, Laune f:not be in tune for nicht aufgelegt sein zu;8. fig gute Verfassung:keep one’s body in tune sich in Form haltenB v/ta) MUS stimmen,b) fig abstimmen (to auf akk)to auf akk):C v/i1. tönen, klingen2. (ein Lied) singen3. MUS stimmen* * *1. noun1) (melody) Melodie, diechange one's tune, sing another or a different tune — (fig.) (behave differently) sein Verhalten ändern; (assume different tone) einen anderen Ton anschlagen
sing in/out of tune — richtig/falsch singen
be in/out of tune — [Instrument:] richtig gestimmt/verstimmt sein
3) (fig.): (agreement)be in/out of tune with something — mit etwas in Einklang/nicht in Einklang stehen
4) (amount)2. transitive verbto the tune of [£50,000] — sage und schreibe [50 000 Pfund]
1) (Mus.): (put in tune) stimmen2) (Radio, Telev.) einstellen (to auf + Akk.)3) einstellen [Motor, Vergaser]; (for more power) frisieren [Motor, Auto]Phrasal Verbs:- tune in- tune up* * *(in) (a radio station, etc.) v.abstimmen v. v.abstimmen v.stimmen v. n.Lied -er n.Melodie -n f.Stimmung -n f.Weise -n f. -
15 tune
1. [t(j)uːn], [ʧuːn] сущ.1) мелодия; напевlilting tune — весёлая, живая песенка
to compose / write a tune — сочинить, написать мелодию
to play a tune — играть, наигрывать мелодию
to sing a tune — петь, напевать мелодию
to whistle a tune — высвистывать, насвистывать мелодию
- in tune- out of tune
- carry a tuneSyn:2) настроенность, строй ( музыкального инструмента)The piano is out of tune. — Пианино расстроено.
Syn:3) гармония, согласиеto be in tune with smth. — гармонировать с чем-л.
to be out of tune with smth. / smb. — идти вразрез с чем-л., быть не в ладу с кем-л.
Bessie's mind was not quite in tune with the profundities of that learned journal. — Уму Бесси был чужд высокопарный стиль этого учёного журнала.
Syn:4) настроение, состояниеto be in tune for smth. — быть настроенным на что-л.
This is the tone and tune of men in distress. — Таково настроение и состояние страдающих людей.
Syn:••to sing another tune, to change one's tune — переменить тон; заговорить по-иному
to call the tune — быть главным, обладать властью
2. [tjuːn] гл.to the tune of — в размере; на сумму
1)а) настраивать ( инструмент)б) = tune in, = tune up настраивать (радио, телевизор)to tune in to Paris — ловить / поймать Париж
в) = tune up налаживать (механизм и т. п.)2) приспосабливать, приноравливать, приводить в соответствиеAll his life was religiously tuned. — Вся его жизнь была пропитана религиозностью.
The place tuned me to a solemn mood. — Это место настроило меня на торжественный лад.
3) гармонировать (с чем-л.)4)а) звучатьб) петьв) напевать, мурлыкать5) поэт. играть на музыкальном инструменте ( особенно на лире)•- tune in- tune out
- tune up -
16 tune
signature \tune Kennmelodie f;theme \tune Titelmelodie f, Titelmusik f;a catchy \tune eine Melodie, die ins Ohr geht, ein Ohrwurm m;not to be able to carry a \tune [in a bucket] [total] unmusikalisch sein;to hum a \tune eine Melodie [vor sich akk hin] summento be in/out of \tune richtig/falsch spielen;he's in \tune with what his customers want er hat eine Antenne dafür, was seine Kunden wünschen;to be in \tune with sb mit jdm auf einer Wellenlänge liegen ( fam)to give a car a \tune einen Wagen neu einstellen4) ( amount)to the \tune of £2 million in Höhe von 2 Millionen PfundPHRASES:1) musto \tune an instrument/ a piano ein Instrument/Klavier stimmen2) radioto \tune a radio ein Radio einstellen [o fachspr tunen];she \tuned the radio to her favourite station sie stellte ihren Lieblingssender im Radio ein3) autoto \tune an engine einen Motor einstellen vi [sein Instrument/die Instrumente] stimmen -
17 tune
[tjuːn]n1) мотив, мелодия- popular tune- catchy tune
- lilting tune
- tune to a song
- sing a tune
- compose a tune- play a tune- whistle a tune
- tune carries well2) тон, звук, строй (музыкального инструмента), настроенность- piano is in tune- violin is in tune -
18 hum
I1. [hʌm] n1. 1) жужжание2) гудение, гул; глухой шум; рокот, рокотаниеthe hum of traffic - гул /глухой шум/ уличного движения
3) нестройный шум, ропот2. 1) мурлыканье, напевание2) хмыканьеto give a hum of approbation [of disapproval] - одобрительно [неодобрительно] хмыкнуть
3. радио фон, помехи2. [hʌm] v1. 1) жужжать2) рокотать, гудеть2. 1) хмыкать, гмыкать2) мямлить, запинаться, мекатьto hum and ha(w) - а) мямлить, запинаться, мекать; б) колебаться, не решаться
3. напевать, петь без слов, мурлыкать; петь с закрытым ртомto hum smth. in a low tone - мурлыкать что-л. себе под нос
to hum smb. to sleep - убаюкивать кого-л.
4. разг. быть деятельным, развивать бурную деятельностьthings are humming - жизнь кипит /бьёт/ ключом
3. [hʌm] intхм!, гм! (выражает сомнение, недовольство, нерешительность и т. п.)II1. [hʌm] n сл.вонь, скверный запах2. [hʌm] v сл.вонять, скверно пахнутьII1. [hʌm] n разг.обман, надувательство, розыгрыш2. [hʌm] v разг.надувать, разыгрывать -
19 hum
[hʌm] I 1. гл.1)а) жужжатьBees cluster and hum. — Пчелы роятся и жужжат.
б) ( hum with) гудеть, звенеть от (чего-л.)The square was humming with activity. — Площадь кипела жизнью.
The room was humming with the voices of a large number of guests. — Комната гудела от голосов многочисленных гостей.
Syn:2)а) хмыкатьб) мурлыкать, напевать под нос3) разг. развивать бурную деятельностьI hardly need to tell you that he's not quite the man to make things hum. — Едва ли нужно говорить, что он не тот человек, у которого работа кипит.
•- hum and haw- hum and ha 2. сущ.1) жужжаниеSyn:2) глухой, приглушённый шум3)а) хмыканьеб) мурлыканье, пение без слов3. межд. II 1. сущ.; разг.1) обман, ложьSyn:2) австрал. человек, постоянно берущий взаймы2. гл.; разг.The speciality of the hum is the lone drunk. — Занятие постоянно занимающего деньги - одиночные запои.
1) обманывать, надувать, мистифицироватьSyn:2) австрал. занимать ( не собираясь возвращать); попрошайничать, жить на чужой счётSyn:III 1. сущ.; разг.неприятный запах, вонь2. гл.; разг.неприятно пахнуть, вонять -
20 hum
I [hʌm] nжужжание, гул, шум- hum of the bees- hum of the traffic
- hum of conversation
- give a hum of approval II [hʌm] v1) жужжать, гудеть, шуметь- humming bird- street hummed all the time
- room hummed2) петь с закрытым ртом, мурлыкать, хмыкать- hum a tune- hum smth to oneself in a low tone
См. также в других словарях:
hum a tune — sing a melody with the lips closed … English contemporary dictionary
hum — /hum/, v., hummed, humming, n., interj. v.i. 1. to make a low, continuous, droning sound. 2. to give forth an indistinct sound of mingled voices or noises. 3. to utter an indistinct sound in hesitation, embarrassment, dissatisfaction, etc.; hem.… … Universalium
Hum — Hum, v. t. 1. To sing with shut mouth; to murmur without articulation; to mumble; as, to hum a tune. [1913 Webster] 2. To express satisfaction with by humming. [1913 Webster] 3. To flatter by approving; to cajole; to impose on; to humbug. [Colloq … The Collaborative International Dictionary of English
hum — [[t]hʌ̱m[/t]] hums, humming, hummed 1) VERB If something hums, it makes a low continuous noise. The birds sang, the bees hummed... Within five hours, the equipment will be humming away again... [V ing] There was a low humming sound in the sky. N… … English dictionary
hum — hum1 [hʌm] v past tense and past participle hummed present participle humming [Date: 1300 1400; Origin: From the sound] 1.) [I and T] to sing a tune by making a continuous sound with your lips closed hum to yourself ▪ Tony was humming to himself… … Dictionary of contemporary English
hum — hum1 [ hʌm ] verb 1. ) intransitive or transitive to make musical sounds with your lips closed: Jerry hummed softly to himself. If you don t know the words, just hum the tune. a ) intransitive to make a low continuous sound: The refrigerator… … Usage of the words and phrases in modern English
hum — [[t]hʌm[/t]] v. hummed, hum•ming, n. interj. 1) to make a low, continuous droning sound 2) to sing with closed lips, without articulating words 3) to give forth an indistinct sound of mingled voices or noises 4) to utter an indistinct sound in… … From formal English to slang
hum — I UK [hʌm] / US verb Word forms hum : present tense I/you/we/they hum he/she/it hums present participle humming past tense hummed past participle hummed 1) a) [intransitive/transitive] to make musical sounds with your lips closed Jerry hummed… … English dictionary
hum — v. 1)(usu. B; occ. A) hum the tune to me 2) (D; tr.) to hum for (to hum a song for smb.) … Combinatory dictionary
hum — [hʌm] verb I 1) [I/T] to make musical sounds with your lips closed If you don t know the words, just hum the tune.[/ex] 2) [I] to make a low continuous sound The fridge hummed in the kitchen.[/ex] 3) [I] if a place hums, it is full of noise and… … Dictionary for writing and speaking English
hum — I (New American Roget s College Thesaurus) n. buzz, murmur, drone, bumble. v. i. thrum, drone, buzz, murmur, croon, burr; sing. See repetition. II (Roget s IV) v. Syn. buzz, drone, murmur, sing low, hum a tune, croon, sing in an undertone,… … English dictionary for students